Sobre o envelhecimento integrado e os lares
Nesta ocasião, gostaria de falar sobre lares de idosos, embora isto não faça parte dos meus temas de investigação habituais. Na verdade, o blog chama-se envelhecer em sociedade entendendo que o envelhecimento em casa é o que permite (em teoria) poder envelhecer enquanto ainda se faz parte da sociedade, de uma forma que eu chamei integrado na minha tese de doutoramento (embora mais tarde houve graus e diferentes impedimentos relacionados à habitação, ponto-chave da minha investigação).
Mas esta denominação e esta forma de abordá-la é uma denominação que eu tenho tido dificuldade em defender. Quando eu comecei o meu doutoramento, como uma socióloga urbana interessada em habitação, eu tinha muita curiosidade para saber a situação residencial dos idosos em Espanha. É um tema sobre o qual não há abundância de literatura em Espanha, embora haja investigação de grande interesse. Claro que encontrei outros tópicos interessantes, como a situação dos lares de idosos. Por exemplo, com outros autores -Zamora, Barrios, Lebrusán, Parant e Delgado- escrevi um capítulo intitulado Households of the elderly in Spain: between solitude and family solidarities en el libro Ageing, Lifestyles and Economic Crises: The New People of the Mediterranean). Também me interessaram outras questões sobre a experiência da velhice e os modos de vida, mas o que eu procurava era estabelecer a relação entre velhice, habitação e necessidades não resolvidas do ponto de vista residencial em Espanha. Finalmente, decidi sobre a situação das pessoas idosas que vivem em lares (ou seja, habitações principais).
A partir de uma abordagem estatística, se quisermos saber como vivem os idosos em Espanha, temos de distinguir entre aqueles que vivem nas suas casas ou habitações principais (ou seja, numa "casa", quer vivam ou não sozinhos, com as suas famílias ou com um amigo, quer sejam propriedade, arrendadas ou não) e aqueles que vivem em estabelecimentos colectivos (residências ou lares, sim, mas também aqueles que vivem num convento ou prisão, para citar alguns tipos de alojamento colectivo).
No meu caso, o meu interesse referia-se a pessoas que optam por diferentes formas de aging in place (um conceito que é mais trabalhado noutros países e sobre o qual não há acordo, mas que basicamente se refere a esta ideia de ficar em casa à medida que se envelhece). Como já apontamos, a maioria dos idosos vive em moradias; segundo dados de 2011, apenas 3,57% dos maiores de 65 anos vivem num estabelecimento coletivo (290.019 pessoas). Por estabelecimento coletivo, o Censo de População e Habitação (Instituto Nacional de Estatística) considera toda moradia destinada a ser habitada por um grupo, ou seja, por um grupo de pessoas sujeitas a uma autoridade ou regime comum não baseado em laços familiares ou coabitação.
De uma forma mais clara para compreender o conceito, dentro dos diferentes tipos considerados como habitação coletiva encontramos: Instituições de saúde; Residências para idosos; Instituições para pessoas com deficiência ou instituições de assistência social; Instituições religiosas; Instituições militares; Instituições penitenciárias; e Outros tipos de estabelecimentos coletivos. A habitação colectiva pode ocupar apenas parcialmente um edifício ou, mais frequentemente, todo o edifício.
Mas, voltando à minha abordagem da conceituação de envelhecr em sociedade, porque é que proponho que envelher em casa - na sua, na dos seus filhos, na para qual você se muda - é envelhecer de forma integrada na sociedade enquanto envelher numa residência não está? Não me refiro aqui à qualidade do envelhecimento, nem a outras questões que mereçam mais espaço e maior reflexão. E mais uma vez, vamos esclarecer que este post não é uma crítica às residências ou lares; às vezes elas podem ser a melhor opção para envelher. Voltando à questão, nas residências onde estive (cerca de 14, de características muito diferentes, públicas, concertadas e privadas) sempre tive de me identificar à porta ou à recepção e indicar a razão da minha visita ao centro: a entrada não é livre. Além disso, na maioria deles, especialmente naquelas que não estavam em áreas muito centrais da cidade, havia algum tipo de cerca que protegia os habitantes da residência dos "perigos do exterior". E essas cercas e portões, às vezes mais simbólicos que outros, assim como protegem, limitam a liberdade de movimento e mobilidade. Vedações e cercas trabalham em ambos os sentidos.
Em geral, os ocupantes tinham (precisavam) de alguma forma de autorização familiar para entrar e sair. E eu entendo que não é o caso de todos esses centros residenciais, mas eu uso essas referências para expor o meu ponto: o espaço da residência torna-se um espaço social privado ou semi-privado, enquanto há a necessidade de identificação prévia (e, portanto, autorização) daqueles que entram e aqueles que saem. Vamos comparar o tipo de uso do espaço dos parques ou jardins destas residências (alguns maravilhosos) com o de qualquer parque municipal. Juan, o nosso vizinho do quinto que já nos acompanha em tantos posts, pode descer ao parque para jogar Majhong com estranhos. Pode andar e jogar nesses parques públicos, mas não o pode fazer neste espaço. Somente usuários autorizados do espaço da residência poderão jogar e interagir uns com os outros. A porta não é aberta (nem física nem simbolicamente) para o possível estabelecimento de novas relações com estranhos que não são residentes do espaço (ou autorizados). E isso significa que Juan não poderá conhecer Sofia e Tomás, que são grandes jogadores de Mahjong, mas que vivem dentro da residência. É disto que estou a falar. Eu entendo proteção, mas proteção também significa uma divisão dos usos do espaço e segregação. Se formos mais longe e analisarmos a localização das residências no espaço urbano (residências, onde vivem, e não centros de dia) veremos que, além disso, não se encontram normalmente em áreas muito centrais. Este é o resultado de questões lógicas (de planeamento urbano e económico também).
Em geral, há pouco espaço disponível para identificar nas áreas centrais dos municípios e, além disso, este terreno é muito mais caro, o que faz que estas residências se localizem em áreas mais periféricas e mais baratas (o que nem sempre se traduz numa redução para os utilizadores, como sabemos). Por outras palavras, a segregação não é apenas simbólica, mas também prática, espacial e mesmo territorial. Por vezes, esta questão da situação no espaço tem um impacto ainda maior, e algumas residências situam-se na periferia dos municípios, longe dos centros urbanos e com dificuldades de acesso pelos transportes públicos. Isso também afeta as visitas recebidas pelos ocupantes das residências.
Há alguns anos, enquanto esperávamos pelo autocarro, uma senhora disse-me como estava feliz porque o seu marido, que se encontrava num lar público na Comunidade de Madrid, tinha sido transferido para um lar mais próximo. Ela disse-me que não podia ir ver à anterior se os seus filhos não a levassem de carro. A outra opção era ir de táxi, mas ela não podia pagar, porque estava muito longe. A senhora viveu a transferência como um presente.
Isto, a que chamo divisão espacial e segregação etária, acontece não só em Espanha, mas também noutros países europeus, pelo que as relações intergeracionais ficam reduzidas ao mínimo. No entanto, as relações intra-geracionais também são limitadas por regras rígidas. Em alguns centros (especialmente em outros países), os ocupantes são mesmo separados por andares de acordo com o seu estado de saúde, e a acreditação é necessária para se deslocarem a determinadas áreas. Isso acrescenta um nível diferente de segregação, com níveis mínimos de interação entre pessoas com demência e pessoas que não têm, por exemplo, mais do que podem ter com os profissionais que cuidam delas e as suas famílias. É uma separação que limita a interação e a exposição às relações sociais. Não lhes permite envelhecer de forma integrada, mas sim à margem da sociedade. Compreendo perfeitamente a necessidade de lares. Mas eu defendo lares acessíveis e a preços acessíveis que possam ser financiados pela pensão e nos quais haja controlo sobre a qualidade dos cuidados de saúde.
Isto também significa cuidar das condições de trabalho dos trabalhadores, sem dúvida. Mas, pelo menos enquanto esses modelos de residências segregadas do uso da cidade forem mantidos, protegidos e fechados para o exterior, não poderemos falar de residências que nos permitam envelhecer em sociedade. Talvez tenhamos de repensar estes modelos de residência para podermos propor novos modelos de envelhecimento também no caso das pessoas institucionalizadas.